Keine exakte Übersetzung gefunden für قصر الزجاج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قصر الزجاج

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • "In her glittering glass palace,
    في قصرها الزجاجي المتألق
  • A palace made of glass.
    !قصر مصنوع من الزجاج
  • A palace made of glass.
    قصر مصنوع من الزجاج
  • Kancha's glass house. It'll shatter.
    زجاج قصر "كانشا" , سوف يتحطم
  • ( Solomon ) told her : " This is paved with tiles of glass . " " O Lord , " she said , " I have wronged myself , and I submit to the Lord of all the worlds with Solomon . "
    قيل لها : ادخلي القصر ، وكان صحنه مِن زجاج تحته ماء ، فلما رأته ظنته ماء تتردد أمواجه ، وكشفت عن ساقيها لتخوض الماء ، فقال لها سليمان : إنه صحن أملس من زجاج صاف والماء تحته . فأدركت عظمة ملك سليمان ، وقالت : رب إني ظلمت نفسي بما كنت عليه من الشرك ، وانقدتُ متابعة لسليمان داخلة في دين رب العالمين أجمعين .
  • It was said to her , “ Enter the hall ; ” and when she saw it she thought it was a pool and bared her shins * ; said Sulaiman , “ This is only a smooth hall , affixed with glass ” ; she said , “ My Lord , I have indeed wronged myself , and I now submit myself along with Sulaiman to Allah , the Lord Of The Creation . ” ( * In order to cross it )
    قيل لها : ادخلي القصر ، وكان صحنه مِن زجاج تحته ماء ، فلما رأته ظنته ماء تتردد أمواجه ، وكشفت عن ساقيها لتخوض الماء ، فقال لها سليمان : إنه صحن أملس من زجاج صاف والماء تحته . فأدركت عظمة ملك سليمان ، وقالت : رب إني ظلمت نفسي بما كنت عليه من الشرك ، وانقدتُ متابعة لسليمان داخلة في دين رب العالمين أجمعين .
  • He said , ' It is a pavilion smoothed of crystal . She said , ' My Lord , indeed I have wronged myself , and I surrender with Solomon to God , the Lord of all Being . '
    قيل لها : ادخلي القصر ، وكان صحنه مِن زجاج تحته ماء ، فلما رأته ظنته ماء تتردد أمواجه ، وكشفت عن ساقيها لتخوض الماء ، فقال لها سليمان : إنه صحن أملس من زجاج صاف والماء تحته . فأدركت عظمة ملك سليمان ، وقالت : رب إني ظلمت نفسي بما كنت عليه من الشرك ، وانقدتُ متابعة لسليمان داخلة في دين رب العالمين أجمعين .
  • He said : verily it is a palace evenly floored with glass . She said : my Lord ! verily I wronged my soul , and now submit myself together with Sulaiman unto Allah , the Lord of the Worlds .
    قيل لها : ادخلي القصر ، وكان صحنه مِن زجاج تحته ماء ، فلما رأته ظنته ماء تتردد أمواجه ، وكشفت عن ساقيها لتخوض الماء ، فقال لها سليمان : إنه صحن أملس من زجاج صاف والماء تحته . فأدركت عظمة ملك سليمان ، وقالت : رب إني ظلمت نفسي بما كنت عليه من الشرك ، وانقدتُ متابعة لسليمان داخلة في دين رب العالمين أجمعين .
  • It was said to her : " Enter As-Sarh " [ ( a glass surface with water underneath it ) or a palace ] , but when she saw it , she thought it was a pool , and she ( tucked up her clothes ) uncovering her legs , Sulaiman ( Solomon ) said : " Verily , it is Sarh [ ( a glass surface with water underneath it ) or a palace ] paved smooth with slab of glass . " She said : " My Lord !
    قيل لها : ادخلي القصر ، وكان صحنه مِن زجاج تحته ماء ، فلما رأته ظنته ماء تتردد أمواجه ، وكشفت عن ساقيها لتخوض الماء ، فقال لها سليمان : إنه صحن أملس من زجاج صاف والماء تحته . فأدركت عظمة ملك سليمان ، وقالت : رب إني ظلمت نفسي بما كنت عليه من الشرك ، وانقدتُ متابعة لسليمان داخلة في دين رب العالمين أجمعين .
  • He said , “ It is a palace paved with glass . ” She said , “ My Lord , I have done wrong to myself , and I have submitted with Solomon , to God , Lord of the Worlds . ”
    قيل لها : ادخلي القصر ، وكان صحنه مِن زجاج تحته ماء ، فلما رأته ظنته ماء تتردد أمواجه ، وكشفت عن ساقيها لتخوض الماء ، فقال لها سليمان : إنه صحن أملس من زجاج صاف والماء تحته . فأدركت عظمة ملك سليمان ، وقالت : رب إني ظلمت نفسي بما كنت عليه من الشرك ، وانقدتُ متابعة لسليمان داخلة في دين رب العالمين أجمعين .